Speak English Salon

Engrish → English

Leave a comment

I feel as if I’m nitpicking by correcting this catchphrase because it really isn’t that bad. For the sake of good English, I must:

X SUNTORY BOSS is the boss of them all since 1992.

Suntory Boss has been the boss of the all since 1992.

Notes:

1. Many Japanese for some reason or another tend to write Japanese names or words in capital letters. For example: I ate SUSHI last night. The correct way to do this is to write such words in italics as they are foreign loan words: I ate sushi last night.

2. When you use “since” in a sentence, it’s often better to use the present perfect, “have been”. The sentence “Suntory Boss is the boss of them all” is fine by itself, but if you add “since”, you should say, “Suntory Boss has been the boss of them all since 1992.”

3. nitpick: つまらぬことにくよくよする, つまらぬあら探しをする.

4. foreign loan word: 外来語

_______________________________________


Speak! English Salon/スピーク英会話サロン

http://web.me.com/josephcamcinnis
福岡市中央区大名1-12-36

★ためにならない日本語ブログ↓↓↓
http://22311221.at.webry.info/

Advertisements

Author: Aonghas Crowe

Aonghas (pron. "Ennis") Crowe is an author, writer, blogger, and translator. He splits his time between Fukuoka, Japan and Beirut, Lebanon. Read more by Aonghas Crowe at www.aonghascrowe.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s