Speak English Salon

Japan Times – Phrase 80 ~ 82 ★★

Leave a comment

Japan Times の『これで英語が通じた!思ったことがズバリ言えるフレーズ」からふだん、会話でよく使う短い言葉。いざ英語で言うとなると…

今週のフレーズ – 80

There must be a gimmick


A: Look ! A steak dinner for ¥100!
B: There must be a gimmick.

A: ほら、ステーキディナーが100円だって!
B: それ、インチキじゃないの。

gimmick や catch は、買い物や取り引きなどに関して、予想以上の金額を
要求する「インチキな仕掛け」や「わな」のことである。What’s the
gimmick/catch?(どんな仕掛けがあるんだ?)、There’s no gimmick.

■ 今週のフレーズ – 81

Don’t give me that


A: Did I say that?
B: Don’t give me that. Marry me like you promised.

A: 俺、そんなこと言ったかなあ。
B: とぼけないでよ。ちゃんと結婚してよ。

そうとしているときに使う。Don’t を強く発音する。Did I say that? のより
強い言い方は、I never said that.

今週のフレーズ – 82

See, I told you


A: Oh, my head hurts.
B: See, I told you. You drank too much.

A: 二日酔いで頭が痛い。
B: だから言ったでしょ。飲みすぎよ。

意味。自分が正しいことの証明を突きつけて言う場合は、See の代わりに
There を使うが、See は自らの誤りを相手が認めた場合に使われる。


Author: Aonghas Crowe

Aonghas (pron. "Ennis") Crowe is an author, writer, blogger, and translator. He splits his time between Fukuoka, Japan and Beirut, Lebanon. Read more by Aonghas Crowe at www.aonghascrowe.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s